Sinossi antologia Fantastrenna Urania 363
Titolo: Fantastrenna | |
Autore: vari | |
Titolo originale: | |
Pubblicazione originale: | |
Serie: | |
Data pubblicazione: 20/12/1964 | |
Collana: Urania 363 | |
Editore: Arnoldo Mondadori | |
Traduttore: vari | |
Copertina: Karel Thole | |
Numero pagine: 256 | |
Isbn: |
Una rivista francese s'è presa il gusto di pubblicare un elenco di neologismi creati dalla fantascienza, cioè di quelle parole che, come "iperdrive", "crediti", "disintegratore", "robotlogia", "subspazio", ecc. non hanno corso in natura, mentre appaiono invece perfettamente naturali, ovvie addirittura, agli appassionati del "genere". A questa nuova lingua, Urania è lieta di dare il suo piccolo contributo con la parola "Fantastrenna", la sola che ci sia sembrata pluridimensionale abbastanza per questo ricco e festoso numero natalizio. Precisiamo qui che il neovocabolo è scomponibile in: un romanzo di tipo un po' insolito di Poul Anderson e Gordon Dickson; un romanzo di tipo tradizionale (per modo di dire) di J. G. Ballard; un racconto "a diario" di Fredric Brown, il re dei capovolgimenti; un racconto al magnetofono di Wilma Shore; un racconto tutto domande di Robert Sheckley; due racconti di guerra futura, un amore di B.C. e altre vicende preistoriche; una assegnazione di Marziani d'argento; e infine negli auguri e nei ringraziamenti che Urania porge a tutti i suoi lettori.
Contenuto del volume:
pag. 002 Indice
pag. 003 Introduzione
pag. 004 Lo sceriffo di Canyon Gulch (The Sheriff of Canyon Gulch, 1957) di Poul Anderson e Gordon R. Dickson trad. Hilja Brinis (racconto)
pag. 034 In Hoka Signo Vinces (In Hoka Signo Vinces, 1953) di Poul Anderson e Gordon R. Dickson trad. Hilja Brinis (racconto)
pag. 064 Hoka Holmes (The Adventure of the Misplaced Hound, 1957) di Poul Anderson e Gordon R. Dickson trad. Hilja Brinis (racconto lungo)
pag. 099 Equinozio (Equinox, 1964) di James G. Ballard trad. Ginetta Pignolo(romanzo breve)
pag. 180 Intervista su nastro (A Bullettin from the Trustees [of the Institute for Advanced Research at Marmouth, Mass.], 1964) di Wilma Shore trad. Maria Luisa Bonfanti (racconto breve)
pag. 188 Oracolo (Ask a Foolish Question) di Robert Sheckley trad. Maria Luisa Bonfanti (racconto breve)
pag. 197 Il video ci guarda (Double Standard, 1963) di Fredric Brown trad. Carlo Fruttero (racconto breve)
pag. 205 B.C. 10/363 (fumetto)
pag. 210 F S Italiana di IL Marziano (rubrica)
pag. 232 dizionario etimologico (rubrica)
pag. 236 La stanza del capitano Nemo (Vingt Mille Lieues sous les mers. Tour du monde sous-marin, 1869) di Jules Verne (romanzo a puntate)
pag. 242 Tutta un'altra cosa (A Hell of a difference) di Carlo Fruttero trad. Carlo Fruttero (racconto breve)
pag. 250 Un modo c'è sempre (McClusky's Squad) di Franco Lucentini trad. Franco Lucentini (racconto breve)
pag. 233 dizionario scientifico (rubrica)